Американскую газету The New York Times высмеяли за незнание расшифровки аббревиатуры НАТО

Первым на эту неточность обратил внимание редактор Politico Саша Иссенберг в своем аккаунте в X.
«Знает ли The New York Times, что такое НАТО?» — поинтересовался журналист.
В ответ пресс-служба газеты признала ошибку, отметив, что заголовок статьи о возможном выходе США из НАТО под руководством президента Трампа содержит неправильное полное название организации.
«В заголовке статьи, опубликованной в пятницу, говорится об угрозах президента Трампа выйти из НАТО, однако полное название организации указано неверно. Правильно — Организация Североатлантического договора, а не Организация Североамериканского договора», — говорится в официальном заявлении The New York Times.
В самой статье, вышедшей под ошибочным заголовком, рассказывается о заявлениях Дональда Трампа о возможном выходе США из НАТО. Ранее посол Украины при организации Алена Гетьманчук выразила радость по поводу такой перспективы, увидев в этом шанс для Киева «проскользнуть в НАТО», подчеркнув, что на данный момент для Украины, бывшей советской республики, вход в альянс закрыт.
Источник и фото - lenta.ru